1 [다윗의 詩(시). 유다 曠野(광야)에 있을 때에] 하나님이여 主(주)는 나의 하나님이시라 내가 懇切(간절)히 主(주)를 찾되 물이 없어 마르고 困乏(곤핍)한 땅에서 내 靈魂(영혼)이 主(주)를 渴望(갈망)하며 내 肉體(육체)가 主(주)를 仰慕(앙모)하나이다

A psalm of David. When he was in the Desert of Judah. O God, you are my God, earnestly I seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.

{A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

2 내가 主(주)의 權能(권능)과 榮光(영광)을 보려 하여 이와 같이 聖所(성소)에서 主(주)를 바라보았나이다

I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory.

To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

3 主(주)의 仁慈(인자)가 生命(생명)보다 나으므로 내 입술이 主(주)를 讚揚(찬양)할 것이라

Because your love is better than life, my lips will glorify you.

Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

4 이러므로 내 平生(평생)에 主(주)를 頌祝(송축)하며 主(주)의 이름으로 因(인)하여 내 손을 들리이다

I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands.

Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

5 骨髓(골수)와 기름진 것을 먹음과 같이 내 靈魂(영혼)이 滿足(만족)할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 主(주)를 讚頌(찬송)하되

My soul will be satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you.

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

6 내가 나의 寢床(침상)에서 主(주)를 記憶(기억)하며 밤中(중)에 主(주)를 默想(묵상)할 때에 하오리니

On my bed I remember you; I think of you through the watches of the night.

When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

7 主(주)는 나의 도움이 되셨음이라 내가 主(주)의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다

Because you are my help, I sing in the shadow of your wings.

Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

8 나의 靈魂(영혼)이 主(주)를 가까이 따르니 主(주)의 오른손나를 붙드시거니와

My soul clings to you; your right hand upholds me.

My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

9 나의 靈魂(영혼)을 찾아 滅(멸)하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며

They who seek my life will be destroyed; they will go down to the depths of the earth.

But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

10 칼의 勢力(세력)에 붙인바 되어 1)豺狼(시랑)의 밥이 되리이다
    1) 여우의

They will be given over to the sword and become food for jackals.

They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.

11 王(왕)은 하나님을 즐거워하리니 主(주)로 盟誓(맹세)한 者(자)마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 者(자)의 입은 막히리로다

But the king will rejoice in God; all who swear by God's name will praise him, while the mouths of liars will be silenced.

But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.