1 |
아하수에로 王(왕)이 그 本土(본토)와 ㅋ바다 섬들로 貢(공)을 바치게 하였더라
King Xerxes imposed tribute throughout the empire, to its distant shores.
|
---|---|
2 |
王(왕)의 能力(능력)의 모든 行蹟(행적)과 ㅌ모르드개를 높여 尊貴(존귀)케 한 事蹟(사적)이 ㅍ메대와 바사 列王(열왕)의 日記(일기)에 記錄(기록)되지 아니하였느냐
And all his acts of power and might, together with a full account of the greatness of Mordecai to which the king had raised him, are they not written in the book of the annals of the kings of Media and Persia?
|
3 |
유다人(인) 모르드개가 ㅎ아하수에로 王(왕)의 다음이 되고 유다人(인) 中(중)에 尊待(존대)하여 그 許多(허다)한 兄弟(형제)에게 굄을 받고 ㅏ그 百姓(백성)의 利益(이익)을 圖謀(도모)하며 그 모든 宗族(종족)을 安慰(안위)하였더라
Mordecai the Jew was second in rank to King Xerxes, preeminent among the Jews, and held in high esteem by his many fellow Jews, because he worked for the good of his people and spoke up for the welfare of all the Jews.
|