1
그리스도께서 우리로 自由(자유)케 하려고 自由(자유)를 주셨으니 그러므로 굳세게 서서 다시는 종의 멍에를 메지 말라 📑 책갈피 등록

It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
○보라 나 바울은 너희에게 말하노니 너희가 萬一(만일) 割禮(할례)를 받으면 그리스도께서 너희에게 아무 有益(유익)이 없으리라 📑 책갈피 등록

Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
내가 割禮(할례)를 받는 各(각) 사람에게 다시 證據(증거)하노니 그는 律法(율법) 全體(전체)를 行(행)할 義務(의무)를 가진 者(자)라 📑 책갈피 등록

Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
律法(율법) 안에서 義(의)롭다 함을 얻으려 하는 너희는 그리스도에게서 끊어지고 恩惠(은혜)에서 떨어진 者(자)로다 📑 책갈피 등록

You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
우리가 聖靈(성령)으로 믿음을 좇아 義(의)의 所望(소망)을 기다리노니 📑 책갈피 등록

But by faith we eagerly await through the Spirit the righteousness for which we hope.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
그리스도 예수 안에서는 割禮(할례)나 無割禮(무할례)가 效力(효력)이 없되 사랑으로써 役事(역사)하는 믿음 뿐이니라 📑 책갈피 등록

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
너희가 달음질을 잘하더니 누가 너희를 막아 眞理(진리)를 順從(순종)치 않게 하더냐 📑 책갈피 등록

You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
勸勉(권면)너희를 부르신 이에게서 난 것이 아니라 📑 책갈피 등록

That kind of persuasion does not come from the one who calls you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
적은 누룩이 온 덩이에 퍼지느니라 📑 책갈피 등록

A little yeast works through the whole batch of dough.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
나는 너희가 아무 다른 마음도 품지 아니할 줄을 主(주) 안에서 確信(확신)하노라 그러나 너희를 搖動(요동)케 하는 者(자)는 누구든지 審判(심판)을 받으리라 📑 책갈피 등록

I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is throwing you into confusion will pay the penalty, whoever he may be.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
兄弟(형제)들아 내가 지금까지 割禮(할례)를 傳(전)하면 어찌하여 지금까지 逼迫(핍박)을 받으리요 그리하였으면 十字架(십자가)의 거치는 것이 그쳤으리니 📑 책갈피 등록

Brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
너희를 어지럽게 하는 者(자)들이 스스로 베어버리기를 願(원)하노라 📑 책갈피 등록

As for those agitators, I wish they would go the whole way and emasculate themselves!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
○兄弟(형제)들아 너희가 自由(자유)를 爲(위)하여 부르심을 입었으나 그러나 그 自由(자유)로 肉體(육체)의 機會(기회)를 삼지 말고 오직 사랑으로 서로 종노릇하라 📑 책갈피 등록

You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
온 律法(율법)은 네 이웃 사랑하기를 네 몸같이 하라 하신 한 말씀에 이루었나니 📑 책갈피 등록

The entire law is summed up in a single command: "Love your neighbor as yourself."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
萬一(만일) 서로 물고 먹으면 彼此(피차) 滅亡(멸망)할까 操心(조심)하라 📑 책갈피 등록

If you keep on biting and devouring each other, watch out or you will be destroyed by each other.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
○내가 이르노니 너희는 聖靈(성령)을 좇아 行(행)하라 그리하면 肉體(육체)의 慾心(욕심)을 이루지 아니하리라 📑 책갈피 등록

So I say, live by the Spirit, and you will not gratify the desires of the sinful nature.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
肉體(육체)의 所欲(소욕)聖靈(성령)을 거스리고 聖靈(성령)의 所欲(소욕)은 肉體(육체)를 거스리나니 이 둘이 서로 對敵(대적)함으로 너희의 願(원)하는 것을 하지 못하게 하려 함이니라 📑 책갈피 등록

For the sinful nature desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the sinful nature. They are in conflict with each other, so that you do not do what you want.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
너희가 萬一(만일) 聖靈(성령)의 引導(인도)하시는 바가 되면 律法(율법) 아래 있지 아니하리라 📑 책갈피 등록

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
肉體(육체)의 일顯著(현저)하니 곧 淫行(음행)과 더러운 것과 好色(호색) 📑 책갈피 등록

The acts of the sinful nature are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
偶像(우상) 崇拜(숭배)와 術數(술수)와 怨讐(원수)를 맺는 것과 紛爭(분쟁)과 猜忌(시기)와 忿(분)냄과 黨(당)짓는 것과 分離(분리)함과 異端(이단)과 📑 책갈피 등록

idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
妬忌(투기)와 술 醉(취)함과 放蕩(방탕)함과 또 그와 같은 것들이라 前(전)에 너희에게 警戒(경계)한 것같이 警戒(경계)하노니 이런 일을 하는 者(자)들은 하나님의 나라遺業(유업)으로 받지 못할 것이요 📑 책갈피 등록

and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
오직 聖靈(성령)의 열매는 사랑과 喜樂(희락)과 和平(화평)과 오래 참음과 慈悲(자비)와 良善(양선)과 忠誠(충성)과 📑 책갈피 등록

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
溫柔(온유)節制(절제)니 이같은 것을 禁止(금지)할 法(법)이 없느니라 📑 책갈피 등록

gentleness and self-control. Against such things there is no law.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
그리스도 예수의 사람들은 肉體(육체)와 함께 그 情(정)과 慾心(욕심)을 十字架(십자가)에 못 박았느니라 📑 책갈피 등록

Those who belong to Christ Jesus have crucified the sinful nature with its passions and desires.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
○萬一(만일) 우리가 聖靈(성령)으로 살면 또한 聖靈(성령)으로 行(행)할찌니 📑 책갈피 등록

Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
헛된 榮光(영광)을 求(구)하여 서로 激動(격동)하고 서로 妬忌(투기)하지 말찌니라 📑 책갈피 등록

Let us not become conceited, provoking and envying each other.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.