1
니느웨에 對(대)한 重(중)한 警告(경고) 곧 엘고스 사람 나훔의 默示(묵시)의 글이라 📑 책갈피 등록

An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
여호와는 妬忌(투기)하시며 報復(보복)하시는 하나님이시니라 여호와는 報復(보복)하시며 震怒(진노)하시되 自己(자기)를 거스리는 자에게 報復(보복)하시며 自己(자기)를 對敵(대적)하는 者(자)에게 震怒(진노)를 품으시며 📑 책갈피 등록

The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is filled with wrath. The LORD takes vengeance on his foes and maintains his wrath against his enemies.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
여호와는 怒(노)하기를 더디하시며 權能(권능)이 크시며 罪人(죄인)을 決(결)코 赦(사)하지 아니하시느니라 여호와의 길은 회리바람과 狂風(광풍)에 있고 구름은 그 발의 티끌이로다 📑 책갈피 등록

The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
그는 바다를 꾸짖어 그것을 말리우시며 모든 江(강)을 말리우시나니 바산과 갈멜이 衰(쇠)하며 레바논의 꽃이 이우는도다 📑 책갈피 등록

He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither and the blossoms of Lebanon fade.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
그로 因(인)하여 山(산)들이 震動(진동)하며 작은 山(산)들이 녹고 그의 앞에서는 땅 곧 世界(세계)와 그 가운데 居(거)하는 者(자)들이 솟아 오르는도다 📑 책갈피 등록

The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
누가 能(능)히 그 忿怒(분노)하신 앞에 서며 누가 能(능)히 그 震怒(진노)를 堪當(감당)하랴 그 震怒(진노)를 불처럼 쏟으시니 그를 因(인)하여 바위들이 깨어지는도다 📑 책갈피 등록

Who can withstand his indignation? Who can endure his fierce anger? His wrath is poured out like fire; the rocks are shattered before him.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
여호와는 善(선)하시며 患難(환난) 날에 山城(산성)이시라 그는 自己(자기)에게 依賴(의뢰)하는 者(자)들을 아시느니라 📑 책갈피 등록

The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
그가 汎濫(범람)한 물로 그곳을 殄滅(진멸)하시고 自己(자기) 對敵(대적)들을 黑暗(흑암)으로 쫓아내시리라 📑 책갈피 등록

but with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh; he will pursue his foes into darkness.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
○너희가 여호와를 對(대)하여 무엇을 꾀하느냐 그가 穩全(온전)히 滅(멸)하시리니 災難(재난)이 다시 일어나지 아니하리라 📑 책갈피 등록

Whatever they plot against the LORD he will bring to an end; trouble will not come a second time.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
가시덤불 같이 엉크러졌고 술을 마신 것 같이 醉(취)한 그들이 마른 지푸라기 같이 다 탈 것이어늘 📑 책갈피 등록

They will be entangled among thorns and drunk from their wine; they will be consumed like dry stubble.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
여호와께 惡(악)을 꾀하는 한 사람이 너희 中(중)에서 나와서 邪慝(사특)한 것을 勸(권)하는도다 📑 책갈피 등록

From you, O Nineveh, has one come forth who plots evil against the LORD and counsels wickedness.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
여호와께서 말씀하시기를 그들이 비록 强壯(강장)하고 衆多(중다)할찌라도 반드시 滅絶(멸절)을 當(당)하리니 그가 없어지리라 내가 前(전)에는 너를 괴롭게하였으나 다시는 너를 괴롭게 하지 아니할 것이라 📑 책갈피 등록

This is what the LORD says: "Although they have allies and are numerous, they will be cut off and pass away. Although I have afflicted you, O Judah, I will afflict you no more.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
이제 네게 지운 그의 멍에를 내가 깨뜨리고 너의 結縛(결박)을 끊으리라 📑 책갈피 등록

Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
○나 여호와가 네게 對(대)하여 命(명)하였나니 네 이름이 다시는 傳播(전파)되지 않을 것이라 내가 네 神(신)들의 집에서 새긴 偶像(우상)과 부은 偶像(우상)을 滅絶(멸절)하며 네 무덤을 豫備(예비)하리니 이는 네가 鄙陋(비루)함이니라 📑 책갈피 등록

The LORD has given a command concerning you, Nineveh: "You will have no descendants to bear your name. I will destroy the carved images and cast idols that are in the temple of your gods. I will prepare your grave, for you are vile."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
○볼찌어다 아름다운 消息(소식)을 報(보)하고 和平(화평)을 傳(전)하는 者(자)의 발이 山(산) 위에 있도다 유다야 네 節期(절기)를 지키고 誓願(서원)을 갚을찌어다 惡人(악인)이 殄滅(진멸)되었으니 그가 다시는 네 가운데로 通行(통행)하지 아니하리로다 📑 책갈피 등록

Look, there on the mountains, the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, O Judah, and fulfill your vows. No more will the wicked invade you; they will be completely destroyed.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.