1
[아삽의 詩(시)] 하나님하나님의 會(회) 가운데 서시며 1)裁判長(재판장)들 中(중)에서 判斷(판단)하시되 📑 책갈피 등록
 1) 신

A psalm of Asaph. God presides in the great assembly; he gives judgment among the "gods":

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
너희가 不公平(불공평)한 判斷(판단)을 하며 惡人(악인)의 낯 보기를 언제까지 하려느냐(셀라) 📑 책갈피 등록

How long will you defend the unjust and show partiality to the wicked? Selah

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
가난한 者(자)와 孤兒(고아)를 爲(위)하여 判斷(판단)하며 困難(곤난)한 者(자)와 貧窮(빈궁)한 者(자)에게 公義(공의)를 베풀찌며 📑 책갈피 등록

Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
가난한 者(자)와 窮乏(궁핍)한 者(자)를 救援(구원)하여 惡人(악인)들의 손에서 건질찌니라 하시는도다 📑 책갈피 등록

Rescue the weak and needy; deliver them from the hand of the wicked.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
저희는 無知無覺(무지무각)하여 黑暗(흑암) 中(중)에 往來(왕래)하니 땅의 모든 터가 흔들리도다 📑 책갈피 등록

They know nothing, they understand nothing. They walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
내가 말하기를 너희는 神(신)들이며 다 至尊者(지존자)의 아들들이라 하였으나 📑 책갈피 등록

I said, 'You are gods"; you are all sons of the Most High.'

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
너희는 凡人(범인)같이 죽으며 方伯(방백)의 하나 같이 엎더지리로다 📑 책갈피 등록

But you will die like mere men; you will fall like every other ruler."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
하나님이여 일어나사 世上(세상)을 判斷(판단)하소서 모든 列邦(열방)이 主(주)의 基業(기업)이 되겠음이니이다 📑 책갈피 등록

Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.