1
[다윗의 믹담 詩(시). 영장으로 알다스헷에 맞춘 노래] 人子(인자)들아 너희가 當然(당연)히 公義(공의)를 말하겠거늘 어찌 潛潛(잠잠)하느뇨 너희가 正直(정직)히 判斷(판단)하느뇨 📑 책갈피 등록

For the director of music. To the tune of"Do Not Destroy." Of David. A miktam. Do you rulers indeed speak justly? Do you judge uprightly among men?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
오히려 너희가 中心(중심)에 惡(악)을 行(행)하며 땅에서 너희 손의 强暴(강포)를 달아주는도다 📑 책갈피 등록

No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
惡人(악인)은 母胎(모태)에서부터 멀어졌음이여 나면서부터 곁길로 나아가 거짓을 말하는도다 📑 책갈피 등록

Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward and speak lies.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
저희의 毒(독)은 뱀의 毒(독)같으며 저희는 귀를 막은 귀머거리 毒蛇(독사)같으니 📑 책갈피 등록

Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
術士(술사)가 아무리 工巧(공교)方術(방술)을 行(행)할찌라도 그 소리를 듣지 아니하는 毒蛇(독사)로다 📑 책갈피 등록

that will not heed the tune of the charmer, however skillful the enchanter may be.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
하나님이여 저희 입에서 이를 꺾으소서 여호와여 젊은 獅子(사자)의 어금니를 꺾어내시며 📑 책갈피 등록

Break the teeth in their mouths, O God; tear out, O LORD, the fangs of the lions!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
저희로 急(급)히 흐르는 물같이 사라지게 하시며 겨누는 이 꺾임 같게 하시며 📑 책갈피 등록

Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows be blunted.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
消滅(소멸)하여 가는 달팽이 같게 하시며 滿期(만기)되지 못하여 出生(출생)한 者(자)가 日光(일광)을 보지 못함 같게 하소서 📑 책갈피 등록

Like a slug melting away as it moves along, like a stillborn child, may they not see the sun.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
가시나무 불이 가마를 더웁게 하기 前(전)에 1)저가 生(생) 것과 불붙는 것을 회리바람으로 除(제)하여 버리시리로다 📑 책갈피 등록
 1) 진노가 생 것을 회리바람으로 제하여 버리듯 하리로다

Before your pots can feel the heat of the thorns--whether they be green or dry--the wicked will be swept away.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
義人(의인)은 惡人(악인)의 報復(보복) 當(당)함을 보고 기뻐함이여 그 발을 惡人(악인)의 피에 씻으리로다 📑 책갈피 등록

The righteous will be glad when they are avenged, when they bathe their feet in the blood of the wicked.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
때에 사람의 말이 眞實(진실)로 義人(의인)에게 갚음이 있고 眞實(진실)로 땅에서 判斷(판단)하시는 하나님이 계시다 하리로다 📑 책갈피 등록

Then men will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.