1
[다윗의 詩(시)] 여호와여 나와 다투는 者(자)와 다투시고 나와 싸우는 者(자)와 싸우소서 📑 책갈피 등록

Of David. Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
防牌(방패)와 손 防牌(방패)를 잡으시고 일어나 나를 도우소서 📑 책갈피 등록

Take up shield and buckler; arise and come to my aid.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
槍(창)을 빼사 나를 쫓는 者(자)의 길을 막으시고 또 내 靈魂(영혼)에게 나는 네 救援(구원)이라 이르소서 📑 책갈피 등록

Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
내 生命(생명)을 찾는 者(자)로 부끄러워 羞恥(수치)를 當(당)케 하시며 나를 傷害(상해)하려 하는 者(자)로 물러가 狼狽(낭패)케 하소서 📑 책갈피 등록

May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plot my ruin be turned back in dismay.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
저희로 바람 앞에 겨와 같게 하시고 여호와의 使者(사자)로 몰아내소서 📑 책갈피 등록

May they be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
저희 길을 어둡고 미끄럽게 하시고 여호와의 使者(사자)로 저희를 따르게 하소서 📑 책갈피 등록

may their path be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
저희가 無故(무고)나를 잡으려고 그 그물을 웅덩이에 숨기며 無故(무고)히 내 生命(생명)을 害(해)하려고 陷穽(함정)을 팠사오니 📑 책갈피 등록

Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
滅亡(멸망)으로 猝地(졸지)에 저에게 臨(임)하게 하시며 그 숨긴 그물에 스스로 잡히게 하시며 滅亡(멸망) 中(중)에 떨어지게 하소서 📑 책갈피 등록

may ruin overtake them by surprise--may the net they hid entangle them, may they fall into the pit, to their ruin.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
내 靈魂(영혼)이 여호와를 즐거워함이여 그 救援(구원)을 기뻐하리로다 📑 책갈피 등록

Then my soul will rejoice in the LORD and delight in his salvation.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
내 모든 뼈가 이르기를 여호와와 같은 者(자) 누구리요 그는 가난한 者(자)를 그보다 强(강)한 者(자)에게서 건지시고 가난하고 窮乏(궁핍)한 者(자)를 擄略(노략)하는 者(자)에게서 건지시는 이라 하리로다 📑 책갈피 등록

My whole being will exclaim, "Who is like you, O LORD? You rescue the poor from those too strong for them, the poor and needy from those who rob them."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
不義(불의)한 證人(증인)이 일어나서 내가 알지 못하는 일로 내게 詰問(힐문)하며 📑 책갈피 등록

Ruthless witnesses come forward; they question me on things I know nothing about.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
내게 善(선)을 惡(악)으로 갚아 나의 靈魂(영혼)을 외롭게 하나 📑 책갈피 등록

They repay me evil for good and leave my soul forlorn.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
나는 저희가 病(병) 들었을 때에 굵은 베옷을 입으며 禁食(금식)하여 내 靈魂(영혼)을 괴롭게 하였더니 내 祈禱(기도)가 내 품으로 돌아왔도다 📑 책갈피 등록

Yet when they were ill, I put on sackcloth and humbled myself with fasting. When my prayers returned to me unanswered,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
내가 나의 親舊(친구)와 兄弟(형제)에게 行(행)함 같이 저희에게 行(행)하였으며 내가 굽히고 슬퍼하기를 母親(모친)을 哭(곡)함 같이 하였도다 📑 책갈피 등록

I went about mourning as though for my friend or brother. I bowed my head in grief as though weeping for my mother.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
오직 내가 患難(환난)을 當(당)하매 저희가 기뻐하여 서로 모임이여 匪類(비류)가 나의 알지 못하는 中(중)에 모여 나를 치며 찢기를 마지 아니하도다 📑 책갈피 등록

But when I stumbled, they gathered in glee; attackers gathered against me when I was unaware. They slandered me without ceasing.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
저희는 宴會(연회)에서 妄靈(망령)되이 嘲弄(조롱)하는 者(자) 같이 나를 向(향)하여 그 이를 갈도다 📑 책갈피 등록

Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
主(주)여 어느 때까지 觀望(관망)하시리이까 내 靈魂(영혼)을 저 滅亡者(멸망자)에게서 救援(구원)하시며 내 唯一(유일)한 것을 獅子(사자)들에게서 건지소서 📑 책갈피 등록

O LORD, how long will you look on? Rescue my life from their ravages, my precious life from these lions.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
내가 大會(대회) 中(중)에서 主(주)께 感謝(감사)하며 많은 百姓(백성) 中(중)에서 主(주)를 讚頌(찬송)하리이다 📑 책갈피 등록

I will give you thanks in the great assembly; among throngs of people I will praise you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
無理(무리)하게 나의 怨讐(원수)된 者(자)로 나를 因(인)하여 기뻐하지 못하게 하시며 無故(무고)나를 미워하는 者(자)로 눈짓하지 못하게 하소서 📑 책갈피 등록

Let not those gloat over me who are my enemies without cause; let not those who hate me without reason maliciously wink the eye.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
大抵(대저) 저희는 和平(화평)을 말하지 아니하고 平安(평안)히 땅에 居(거)하는 者(자)를 거짓말로 謀害(모해)하며 📑 책갈피 등록

They do not speak peaceably, but devise false accusations against those who live quietly in the land.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
또 저희가 나를 向(향)하여 입을 크게 벌리고 하하 우리가 目覩(목도)하였다 하나이다 📑 책갈피 등록

They gape at me and say, "Aha! Aha! With our own eyes we have seen it."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
여호와여 主(주)께서 이를 보셨사오니 潛潛(잠잠)하지 마옵소서 主(주)여 나를 멀리하지 마옵소서 📑 책갈피 등록

O LORD, you have seen this; be not silent. Do not be far from me, O Lord.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
나의 하나님, 나의 主(주)여 떨치고 깨셔서 나를 公判(공판)하시며 나의 訟事(송사)를 다스리소서 📑 책갈피 등록

Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
여호와 나의 하나님이여 主(주)의 公義(공의)대로 나를 判斷(판단)하사 저희로 나를 因(인)하여 기뻐하지 못하게 하소서 📑 책갈피 등록

Vindicate me in your righteousness, O LORD my God; do not let them gloat over me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
저희로 그 마음에 이르기를 아하 所願(소원) 成就(성취)하였다 하지 못하게 하시며 우리가 저를 삼켰다 하지 못하게 하소서 📑 책갈피 등록

Do not let them think, "Aha, just what we wanted!" or say, "We have swallowed him up."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
나의 害(해)를 기뻐하는 者(자)들로 부끄러워 狼狽(낭패)하게 하시며 나를 向(향)하여 自矜(자긍)하는 者(자)로 羞恥(수치)와 辱(욕)을 當(당)케 하소서 📑 책갈피 등록

May all who gloat over my distress be put to shame and confusion; may all who exalt themselves over me be clothed with shame and disgrace.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
27
나의 義(의)를 즐거워하는 者(자)로 기꺼이 부르고 즐겁게 하시며 그 종의 亨通(형통)을 기뻐하시는 여호와는 廣大(광대)하시다 하는 말을 저희로 恒常(항상)하게 하소서 📑 책갈피 등록

May those who delight in my vindication shout for joy and gladness; may they always say, "The LORD be exalted, who delights in the well-being of his servant."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
28
나의 혀가 主(주)의 義(의)를 말하며 終日(종일)토록 主(주)를 讚頌(찬송)하리이다 📑 책갈피 등록

My tongue will speak of your righteousness and of your praises all day long.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.